Fotografija iz odprtih virov
Ne tako dolgo nazaj, sporočilo, da smatral za dolgo izgubljeni “Judejin evangelij”, iz katerega preživeli so le ločeni drobci, Juda opisuje kot izdajalca, ampak ljubljeni Kristusov učenec. Zdaj so znanstveniki pripravljeni potrditi verodostojnost tega dokumenta, ki je nastal v II-III stoletju AD Znanstveniki tega prej niso mogli storiti. Da se prepričam avtentičnost evangelija je morala preučiti starodavna egipčanska dejanja zakonske zveze in lastninske pogodbe. Ugotovite, kaj je pred nami izvirno, ne ponarejeno – pomagalo je črnilo. Omembe o ustanovitelji Jude zgodnjekrščanske cerkve, na primer škof Irenej iz Lyona v svoji delo “Proti krivoverstvom” (180 AD). Toda dolgo rokopis veljal za izgubljenega do leta 1970 v egiptovskem mestu El Minya ni bil odkrit staroegipčanski papirus, ki po svojem imenu lastnik je prejel ime “Codex Chakos” (Codex Tchacos). V njem s Od 33 do strani 58 je besedilo Judejevega evangelija je prevod iz neshranjenega grškega izvirnika v Rečeno narečje koptskega jezika. Spomnimo se, da je to evangelij Napisal ga ni sam Juda, temveč neznani avtor. Juda je v njem Jezus, samo eden od akcijskih likov, je omenjen v tretja oseba. V začetku 2000-ih je bil lastnik Codexa Frida Nussberger-Chakos (Frieda Nussberger-Tchacos) je poslal artefakt v Baselski patronatni sklad antične umetnosti (Maecenas Stiftung), kar jo je nato preneslo v ameriško nacionalko geografsko društvo za obnovo in prevajanje. Z leti Nepazljivo shranjevanje dokumenta je zelo poškodovano. Leta 2006 Jožef Bareyb (Joseph Barabe) – mikroskop ameriške firme McCrone Sodelavci (Illinois) in sodelavci, ki delajo raziskave Evangeliji v Judi v imenu National Geographic Society ZDA so sklenile, da je črnilo uporabljalo za pisanje besedila pristen. Zahvaljujoč študiju kemične sestave črnila, znanstveniki zelo pogosto ločijo original od ponaredka. Torej, leta 2009 uspelo izpostaviti ponarejeno različico “evangelija po Marku”, o čemer naj bi pisali že v 14. stoletju, toda izkazalo se je za sodoben ponaredek. Občasno Bareib in njegovi sodelavci sodelujejo s FBI, da bi pomagali razkriti goljufije, prodaja lažnih krp. Med študijem izkazalo se je, da je uporabil pri pisanju “Judejevega evangelija” črnilo je zgodnja vrsta železovega žolča črnilo. Običajno jih takšna črnila izdelajo mešanje železovega sulfata in taninske kisline, tradicionalno ekstrahiran iz matic – oraslih listih hrastov, ima parazitsko naravo. Vendar se je izkazalo še eno radovedna okoliščina. Sestava črnila, uporabljenega v pisanje celotnega korpusa Codex Chakos, tudi saje in katrana gumi arabic, vendar ni bilo žvepla, kar se je široko uporabljalo vse do začetka 17. stoletja v proizvodnji železnih galov črnilo. Na začetku je zaradi tega dejstva znanstveniki razmišljali, Ali ni ponaredek pred njimi. Toda nekoliko kasneje so jo odkrili Francoska študija staroegipčanskih zakonskih dokumentov in listine o prometu z nepremičninami, povezanimi s III-IV stoletjem n e. Nekoč v znanstveni skupnosti na tej študiji pogledal vprašaj in skoraj pozabil nanj. V tisti stari raziskavi rečeno je bilo, da se uporablja pri pisanju podobnih dokumentov črnilo je vsebovalo malo ali nič žvepla. Dokaj pogosto je žveplo zamenjal baker. V laboratoriju v Louvru Muzejski strokovnjaki iz ekipe Bareib so odvzeli vzorce črnila. Po tem študije njihove kemijske sestave in primerjava z vzorci, vzeti iz Judejevega evangelija, so sklenili, da je črnilo popolnoma enake v kemični sestavi. Prejeti podatki dovolite nam, da spregovorimo o popolni verodostojnosti celotnega “zakonika Chakos”. Uporablja se pri pisanju črnila “Codex Chakos” prehodna možnost med starodavnim premogom in srednjeveškim železov žolč. Med njihovo izdelavo je prišlo do mešanja. komponente, ki so bile zasnovane za ustvarjanje raznolikih vrste črnila. V vseh tujih publikacijah da bi raziskali pristnost “Judinega evangelija”, je zapisano, da govorimo edina potrditev dejstva, da je dokument v resnici sestavljen v II-III stoletju našega štetja. To ni ponarejeno, ampak pristno zgodovinski dokument – in nič več. In glede vsebine besedila in odnos do podobe judovskih zgodovinarjev se raje drži tišina: razdrobljeni odlomki ne omogočajo jasnih zaključkov o vlogi tega padlega apostola. Torej revidirajte formulo “Juda – izdajalec “je prezgodaj. Igor Bukker
Čas
